最新资讯尽在悠悠历史网
首页历史人物历史故事历史典故野史秘闻
首页 历史故事经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

2020-01-28 13:36来源 :悠悠历史网

唐代时,有一个县的武官叫张怀庆。他以便追求名利,经常徇私舞弊,把他人的著作,脱胎换骨作为自身的“写作”。那时候作家王昌龄、名士郭正一威望值都很高,张怀庆便经常剽窃她们的著作。

重臣李义府写了一首“镂月为歌扇,裁云作舞衣”的五言诗。含意是要把天空的月明手工雕刻成歌舞团时要的折扇,把上空的云霞裁剪成舞蹈时穿的衣服,想像独特。张怀庆一看,便抄了出来,并在每段诗的开始再加两字,凑出了一首“情生镂月为歌扇,出性裁云作舞衣”的七言诗。经他那么一“写作”,诗词都堵塞了,谁也不知道写的是什么意思。

经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

网络配图

张怀庆这首诗一传来,大家就纷纷议论,许多人依据他经常抄王昌龄、郭正一著作的个人行为,归还他编了顺囗溜,取笑他是“活剥王昌龄,生吞郭正一”。“活剥王昌龄,生吞郭正一”这话,历经简单化变成四字成语“生吞活剥”,应用上也出现了改变。如今用于形容一些人不历经思索,不历经消化吸收,就生涩地照搬生搬硬套他人的工作经验、方式。

经他这么一“创作”,诗句都不通了,谁也不知道写的是什么意思

免责声明:左右內容源于互联网,著作权归著作人全部,若有侵害您的原创设计著作权请告之,人们将尽早删掉有关內容。

精彩评论

暂无评论...
取 消
最新热点

    Copyright © 2008-2019 悠悠历史网 All Rights Reserved